28. aug. 2011
Af af Jon Bloch Skipper

Hvorfor udtales Maries navn ikke på fransk?

Prinsesse Marie
Prinsesse Marie
Foto: Jesper Sunesen/BILLED-BLADET
Redaktøren af BILLED-BLADETs kongelige brevkasse, Jon Bloch Skipper, svarer på spørgsmål fra læserne

Kære kongelige brevkasse!

Det irriterer mig, at Maries navn altid siges med dansk og ikke fransk udtale.
Hvorfor må en chik, moderne kvinde ikke have sit eget navn i en international tidsalder?

Med venlig hilsen

Diana Rose

Kære Diana Rose!

Det er vist et spørgsmål om smag og behag, idet prinsessens fornavn staves ens på såvel dansk som fransk. Mig bekendt har Amalienborg aldrig udtalt sig om, hvordan hendes navn bør udtales.

Jeg må indrømme, at jeg siger hendes navn på dansk, dvs. Marie [ma'ri? ], fordi det nu engang er så almindeligt herhjemme. Jeg siger også Henrik ['hæn'reg] om prinsgemalen, selv om hans franske navn er Henri. Omvendt siger jeg Mary med engelsk betoning , fordi jeg synes, det lyder kunstigt og gammeldags at udtale hendes navn på dansk. Jeg er formentlig lige så inkonsekvent som de fleste.

Bedste hilsner

Jon Bloch Skipper

Har du spørgsmål til Den Kongelige Brevkasse, så send dit spørgsmål til jon@billed-bladet.dk, eller klik her!

Læs mere om: